They bought it in Canada. Computers and peripherals all came from the U.S. at first and often did not include any translated instructions. If they did, they were done by what I can only assume was the Google Translate prototype and were incomprehensible. Early computers are partly responsible for my learning of English as a child.
“but they didn’t have an english->french dictionary?”
It probably wouldn’t have helped. I got my first printer in 1999 and, while the installation instructions were simple enough (it helped that there were *LOTS* of pictures), the actual *usage* instructions were quite complicated (especially the bundled picture manipulation software) and contained words and terms that I doubt would have been found in a French-English dictionary of the day. I finally just threw away the manual and took the time to learn by experimentation. It took a few weeks, but I learned quite a bit.
It’ll be online later! I just came back from the US and this morning I had an impromptu ultrasound at the hospital. I haven’t forgotten you! (Also HAPPY BIRTHDAY)
thanks for the b-day wish, I am sorry I couldn’t check my twitter today so I didn’t see your tweet about it. I also thought the late comic had something to do w/ Sandy, but I am thankful you are alright.
English classes are mandatory but they’re really basic English at first. This kid was 12, it was normal that she couldn’t make out most of it, but her mom didn’t speak it either. I’m guessing her mom just stopped practicing after school ended
If they bought it in France, shouldnt there be a instruction booklet in french?
They bought it in Canada. Computers and peripherals all came from the U.S. at first and often did not include any translated instructions. If they did, they were done by what I can only assume was the Google Translate prototype and were incomprehensible. Early computers are partly responsible for my learning of English as a child.
Why would they have bought it in France? We’re in Canada!
Oh sorry forgot about that -_-” but they didn’t have an english->french dictionary?
They should’ve…
“but they didn’t have an english->french dictionary?”
It probably wouldn’t have helped. I got my first printer in 1999 and, while the installation instructions were simple enough (it helped that there were *LOTS* of pictures), the actual *usage* instructions were quite complicated (especially the bundled picture manipulation software) and contained words and terms that I doubt would have been found in a French-English dictionary of the day. I finally just threw away the manual and took the time to learn by experimentation. It took a few weeks, but I learned quite a bit.
Wow. Nowadays you can’t buy any product *without* it having instructions in English, French, Spanish, German, Dutch, Lower-Eastern Slobovian, etc.
I think I would have been this friend without the internet to help me. >.<
This sounds like something from that Customer Service Hell website lol
wednesday and no new boumeries comic TAT and its my birthday too… seriously.
It’ll be online later! I just came back from the US and this morning I had an impromptu ultrasound at the hospital. I haven’t forgotten you! (Also HAPPY BIRTHDAY)
thanks for the b-day wish, I am sorry I couldn’t check my twitter today so I didn’t see your tweet about it. I also thought the late comic had something to do w/ Sandy, but I am thankful you are alright.
i thought canada had a law that kids had ot be taught in french and english both or was that more recent ?
English classes are mandatory but they’re really basic English at first. This kid was 12, it was normal that she couldn’t make out most of it, but her mom didn’t speak it either. I’m guessing her mom just stopped practicing after school ended